일본어문법 からしか にしか あそこの店の昼飯はランチAとBの2種類( )選べませんが、ボリューム満点でお腹いっぱいになります。()안에 들어갈 말로 답은 からしか인데にしか는 안되나요 ??어떤 차이가 있는지
あそこの店の昼飯はランチAとBの2種類( )選べませんが、ボリューム満点でお腹いっぱいになります。()안에 들어갈 말로 답은 からしか인데にしか는 안되나요 ??어떤 차이가 있는지 모르겠어요 ㅠㅠ
からしか
메뉴 항목이 여러 개 있지만 메뉴 선택이 제한적인 경우 사용됩니다
〜にしか
例…この店にしかないメニューだ
이 가게 밖에 없는 메뉴다 → 온리
「にしか」は不適切です♡
