img
i
회원가입시 광고가 제거 됩니다
憂なる 를 어떻게 이해해야하는지 모르겠어요! 한 만화의 제목이 涼風会長の憂なる日々 인데 해석하기로는 스즈카제는 인명이고 스즈카제 회장의
한 만화의 제목이 涼風会長の憂なる日々 인데 해석하기로는 스즈카제는 인명이고 스즈카제 회장의 ~한 나날이라고는 해석이 되는데憂なる가 해석이 안됩니다..1. 단순히 憂 가 "근심 우" 에 음독으로 "유우" 니까 유우나루 라고 읽는게 맞나요?2. 의역해서 憂 -> 근심 / なる ~되다 = 근심 되다 = 근심스러운 이라고 해석하는게 맞을까요?
근심한 나날
되다 なる아니고 な형용사의 조상 なる입니다.
작가가 만든말 일겁니다.